> > Спасибо за критику, мы её очень ждали. По поводу "сомнительных находок", ещё раз повторюсь: это мой первый серьёзный опыт > Я применил необидный эпитет, не самом деле это неумение и отсутсвие опыта. Во всяком случае для расположения элементов на странице следует пользоваться <table> а не кучей ═ (что бы ты делал, ксли б элементов было больше?). Очень меня умилило: <title></title> а где содержимое контейнера? > > > Насчёт таблиц стилей...skiped.. эту технологию мне осваивать уже не нужно, я с ней давно знаком. > Вот здесь ты лукавишь, т.к. если бы ты ее освоил, то пользовался бы обязательно (милое дело - один раз определил шрифты, дал им имена, а затем в тексте только имена меняешь) > > > А вот аглицкий я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО не знаю, слишком уж он буржуйский. И вообще, по большому счёту, я за содержание не отвечаю. > Ну это ты не подумав ляпнул, ты отвечаешь за все, а язык учить надо > > > Перевод осуществлялся с помощью одноимённого програмного продукта росийской компании ПРОМТ > А ты попробуй перевести промтом английский текст на русский, поставь себя на место буржуя и реши, долго ли ты останешься на сайте такого автора? > > > полезет ли этот "буржуй"(который сайт нашёл через Yahoo) в HTML-коды, > Ну ты об этом даже не мечтай :) Добейся сначала, чтобы у местных аналитиков к коду не было замечаний, тогда, МОЖЕТ БЫТЬ, и о Yahoo вспомнишь. > > > начинающий программист, который "spelling of the programs" и т.д.). > Это тоже не по-английски. spelling - это Роман-Антон-Костя=РАК, а programms ты видимо write, потом (МОЖЕТ БЫТЬ) будешь develop > > P.S. для Stenley: вместо того, чтоб подкалывать, дали б дельный совет Правильно Abend, правильно :)